Главная Упрощенный режим Описание Шлюз Z39.50
Авторизация
Фамилия
Пароль
 

Базы данных


Статьи - результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Поисковый запрос: (<.>K=языковая деятельность<.>)
Общее количество найденных документов : 1
1.

    Демьянков, Валерий Закиевич.
    Ребята, это не лингвистика, это языкознание! [] = Kids, it is Not Linguistics, it is Language Science! / В. З. Демьянков // Русский язык за рубежом. - 2020. - № 1 (278). - С. 15-20. - Библиогр.: с. 20. - Сибирский федеральный университет. - code, alll. - year, 2020. - no, 1. - ss, 15. - ad, 1. - d, 2020, , 0, y. - RUMARS-alll20_no1_ss15_ad1 . - ISSN 0131-615X
ГРНТИ
УДК
ББК 81
Рубрики: Языкознание
   Общее языкознание

Кл.слова (ненормированные):
язык как система -- язык как языковая деятельность -- языки -- языковая деятельность -- языковая система
Аннотация: В западноевропейских языках слово лингвист первоначально значило "человек, профессионально занимающийся языком или языками". С начала XIX в., когда слово "лингвистика" начало употребляться в ученой среде, лингвистическое исследование как научное занятие претерпело значительные изменения. Первоначально слово лингвистика означало: 1) практическая деятельность, состоящая в использовании языка, и 2) научные методы сравнительно-исторического исследования языка, быстро сближавшиеся с методами палеонтологии. Но в культурах, в которых помимо латинской основы linguisticимелись еще конкурирующие "местные" именования типа немецкого Sprachwissenschaft и русского языкознание (с ученым вариантом языковедение), произошло постепенное переосмысление указанных наименований, так что неоднозначность начала пропадать. Лингвистика сегодня – разнородная совокупность научной и околонаучной деятельности человека, опирающейся на знание и использование языка. А языкознание утратило значение "практическое знание языка", которое ему присуще было в XIX в., и стало обозначать науку о языке. Произошла эта дифференциация под давлением дососсюровского подхода к лингвистике, главным предметом которой был langage (языковая деятельность), и соссюровского подхода, при котором в центре внимания исследователя – langue – язык как система знаков. В современном употреблении термин языкознание в русском языке привязан к соссюровскому подходу, а термин лингвистика – к предструктуралистскому и постструктуралистскому подходам. Так борьба научных направлений сказалась на дифференциации терминов в обыденной речи.

Нет сведений об экземплярах (Источник в БД не найден)

Найти похожие

 
Статистика
за 19.07.2024
Число запросов 129272
Число посетителей 0
Число заказов 0
Top.Mail.Ru
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)